blogspot visitor
Abueleriasx2: January 2008

Abueleriasx2

My Photo
Name:
Location: London, United Kingdom

Friday, January 25, 2008

Today is the 28th aniversary of the events told in this letter - Hoy se cumplen 28 años del evento que cuenta esta carta

20th March 1980

Dear Alejandrina, dear family,

Well, what follows will explain the long period elapsed between my letters. Please take it easy because everything is all right now.
On January 25th I went to Paris to work. That afternoon, while at a friend’s house, I felt a sharp pain in my chest and down my left arm. We went to a chemist shop to ask for a painkiller but the pharmacist, with great honesty told me that I should go to a hospital to check it wasn’t my heart. My friend came with me in a taxi to the hospital where they checked me up. At that moment I had a heart attack. The doctors worked and worked to get me out of danger (thank goodness it happened in a hospital!).
Next day Patricia arrived (Pablo stayed at home with Tala, who just happened to be visiting. I (we) had to stay in hospital six weeks, which is the prescribed period in these cases. Luckily, it (Cochin) is one of the best hospitals in Europe to treat cardio-vascular disease.
After the six weeks they sent me back to London, accompanied by a medic, to another hospital (recommended by my boss who has great influence in medical circles).
My heart was ok but the doctors decided I needed an operation to repair a blocked artery; otherwise I could not have led a normal life. I would have been constantly fatigued.
I had the operation and it was a success. Now I am as good as new!
I hope you believe me because sometimes by letter one does not believe what is being told. Now I have another couple of weeks in hospital to allow the scar to heal and then I will go home. Then I will phone you and you will see that I am telling you the truth.

I am completely well and can live another hundred years because this was a lucky escape, thanks to my constitution and the doctors. With Patricia we are going to take a six months holiday, we’ll buy a caravan and travel around all of Europe’s sunny places (with Pablo, of course).
The doctors insist that I must exercise a lot, swim, run, go for walks and play golf (?).
They made me go on a diet and I am as slim as when I left Buenos Aires. I look 10 years younger (except for the baldness). Soon I will send a photo (I still have to loose about 8 kilos).

I repeat, it is all over and I am very well so please don’t be silly and worry. Pablo is really looking forward to my going back home (so am I). When he leaves the hospital he pulls me by a finger and says: “come to visit me!”

He speaks a lot, both in English and in Spanish and is very beautiful. He will be three in May and looks like a lad of six. He is very tall. At this very moment he is here with Patricia, eating half my broccoli and a huge ham and tomato sandwich. He tells me that it’s very cold outside and that yesterday his grandma (old mum, he calls her) is gone away in a plane. He is a little rascal. I am sending you a photo taken at Christmas so you can see how much he is grown.
Well, I will say goodbye now, with a kiss and a hug for everyone. Give my love to granny (it would be better not to tell her any of this, she would be shocked).
If the fatties in the family want to follow my advice, look out, being overweight is one of the causes of heart disease (worse still if you smoke!).
Today it’s 20th March, perhaps in a couple of weeks or so I will phone.
And to finish, I will say the immortal words: Don’t over dramatise or get too silly, everything is fine!
Cheers,
Oscar

Dear Alejandrina,

As you can see there was a reason for not writing. Being so far away, we didn’t want to scare or worry you all. Now Oscar is well and from his letter you will notice that he is his old self. Soon, in a week or 10 days, he will be home and we’ll start a new and better life, plenty of rest and no work. We have saved enough to allow Oscar to stop working for a long time so we will be together. Summer is starting and we will have long, sunny days to go out and enjoy life. Pablo is very well, my mum has gone back home and, as they say, all is well that ends well.
Many kisses to you all. When Oscar is back home we will phone you.
Kisses, kisses, kisses to everyone,


Patricia

20 de marzo de 1980

Cara Alejandrina, cara familia:

Bué, esto que sigue va a explicar el largo lapso entre mis cartas. Tomenló con soda pues todo va perfectamente bien ahora.
El 25 de enero fui a París por trabajo. A la tarde, en casa de un amigo, sentí un dolor en el pecho y el brazo izquierdo. Fuimos a una farmacia a ver si me daban algún calmante. El farmacista, con honestidad, me dijo que me convenía ir a un hospital a ver si no era el corazón. Mi amigo y yo fuimos en un taxi hasta el hospital y allí me revisaron. Mientras esto me hacían me dió un infarto. Los médicos laburaron y laburaron y me sacaron de peligro (menos mal que me dió en el hospital!)
Al día siguiente vino Patricia (Pablo se quedó con Tala, quien casualmente había venido de visita). Tuve (tuvimos) que estar en el hospital seis semanas de reposo, que es lo normal en estos casos. Para mi mayor suerte ese, Cochin, era uno de los mejores hospitales de Europa en enfermedades cardiovasculares.
Luego de las seis semanas me fletaron a Londres acompañado por un médico, a otro hospital (recomendado por mi patrón, que es un hombre de gran influencia en los ambientes médicos).
Mi corazón estaba bien, pero los doctores decidieron que yo necesitaba una operación para arreglar una arteria que había quedado muy estrecha y no me hubiese permitido hacer una vida muy normal. Hubiese vivido constantemente fatigado. Hicieron la operación nomás y fue un éxito. ¡Ahora estoy cero kilómetro!
Espero que me crean y no se preocupen al divino botón pues por carta parece que uno no cree lo que le están contando. Tengo para dos semanas más de hospital para que la cicatriz se termine de arreglar y de ahí voy para casa. Donde voy a llamar por teléfono para demostrarles que lo que les cuento es cierto.
Estoy cero kilómetro y puedo vivir cien años, pues lo que tuve fue una desgracia con suerte. Mi constitución y los doctores hicieron todo. Con Patricia nos pensamos pasar 6 meses de reposo y vacaciones, vamos a comprar una camioneta y yirar por todos los lugares soleados de Europa (con Pablo, por supuesto).
Los doctores insisten en que yo tengo que hacer mucha gimnasia, nadar, correr, pasear, jugar al golf (?) Me hicieron hacer una dieta y adelgacé como cuando dejé Buenos Aires. Parezco 10 años más jóven (aparte de la pelada!) Voy pronto a mandarles una foto (todavía me falta perder unos 8 kilos más o menos).
Repito: Todo acabó y estoy lo más bien, así que por favor no se pongan estúpidos y ansiosos. Pablo se muere de ganas de que yo vaya a casa (y yo también). Cuando se va del hospital me tironea de un dedo y dice “¡vení a visitarme!”.
Habla muchísimo, en inglés y en español, está lindísimo. En mayo cumple tres años, y parece un muchachito de seis. Es enorme. Ahora está aquí con Patricia comiéndose la mitad de mi broccoli y un sanguchazo de jamón y tomate. Me cuenta que afuera hace mucho frío y que su abuela (mama vieja la llama) se fue ayer en un avión. Es un sabandija. Adjunto foto sacada en Navidad pa’ que vean el progreso de su tamaño.
Bué, aquí me despido con un beso y un abrazo para todos. Saludos a abuelita (mejor que no le cuenten esto así no se lleva un disgusto) y si este consejo le sirve a los gordos de la familia, cuídense pues ésta es una de las causas de problemas del corazón. Y si fuman, peor aún.
Hoy es 20 de marzo, en dos semanas (quizás un poco antes, quizás un poco después) llamo por teléfono.
Y para terminar, diré estas inmortales palabras: ¡No se pongan exageradamente dramáticos ni pelotudos pues todo está muy bien!
Salute,
Oscar

Querida Alejandrina,

Como vé había motivo para no escribir, porque no queríamos que se asustaran o preocuparan, estando tan lejos. Ahora Oscar está bien, por su carta verán que es el mismo de siempre y pronto, en una semana o diez días estará en casita. Entonces empezaremos a vivir una vida mejor, de tranquilidad y no trabajar. Por suerte tenemos bastante dinero como para que no trabaje por bastante tiempo y estaremos juntos y pasearemos. Ahora viene el verano y tendremos sol y buen tiempo para disfrutar de la vida. Pablo está muy bien, mi mamá ya se fue para sus pagos y todo se resolvió bien.
Les mando muchos besos a todos y en cuanto Oscar esté en casa las vamos a llamar por teléfono.
Besos, besos, besos a todos,
Patricia.

May 1979 - Truncated letter - Mayo de 1979 - carta incompleta.

Los Angeles

May 1979
Dear Alejandrina:

Hallelujah. I finally sit down to write, a great achievement for me. I take off my shoes, settle comfortably into my worn and shabby canvas chair and with my lime flower tea by my side I switch on the TV. They are showing “The Streets of San Francisco” (I am wearing pyjamas).
Next Monday (it’s Tuesday today) we are flying to Los Angeles, where we’ll stay for a month holiday. A friend found us a flat in Hollywood (apparently with use of swimming pool and everything).
Ah! Your package arrived, very delicious, thanks! We’ll take the jacket you sent for Pablo on our holidays, thank you again.
The weather here is terrible, always cold and raining in spite of being well into the summer.
A new government, a shit one, has been voted in. Today everything is going up by 15% (perhaps this will not seem a lot to someone who lives in Argentina, but here it is a disaster). I am still working very hard. When we come back from our holiday I will start work on the film for Paul McCartney. We are still winning animation prizes. We have been nominated for an award in America (and who cares, eh?).
We get very little news from Argentina, the papers don’t say anything and our friends haven’t been writing for some time, neither have I.
My life is not very interesting and I cannot find much to tell you, my only occupation is work, work and work. This does not bother me because I adore my…

This is where the letter stops, the following page, or pages, are missing.


The merry-go-round on the Sta. Monica pier - La calesita en el muelle de Santa Mónica


Mayo de 1979
Querida Alejandrina:

Halleluya. Finalmente me siento a escribir, lo cual es todo un acontecimiento.
Me saco los zapatos, me siento confortablemente en mi sillón de lona, todo sucio por el uso y abuso, me tomo un té de tilo y prendo la TV donde dan “Las calles de San Francisco” (estoy en piyamas).
Bué. El lunes que viene (hoy es martes) salimos para Los Angeles, donde pasaremos un mes de vacaciones. Un amigo nos alquiló un departamento en Hollywood (con piscina y todo, parece).
Ah! Llegó el paquete que mandaste, delicioso. Muchísimas gracias. La campera para Pablo la llevaremos a las vacaciones. Gracias de nuevo.
Aquí el tiempo va como la mona. No para de llover y hace frío y ya estamos bien avanzados en el verano.
Tenemos un nuevo gobierno, que es una mierda. Hoy todo aumenta un 15% (quizás esto no impresione a alguien que vive en Argentina, pero aquí es un desastre).
Yo sigo laburando muchísimo, a la vuelta de mis vacaciones empezaré la película para Paul McCartney. Seguimos ganando premios con los dibujos animados. Ahora estamos nominados para un premio en América (bué, ¡chi se ne frega!)
De Argentina tenemos poquísimas noticias, en los diarios no dicen nada y los amigos hace rato que no escriben, yo tampoco.
Mi vida no es tan interesante y no encuentro noticias para contar. Mi único interés se reduce a laburar y laburar, lo cual no me molesta pues yo adoro mi...

Aquí la carta se interrumpe porque la página o páginas siguientes no están.


With Lee Mishkin in Sta. Mónica
La Brea