We have the tickets! ¡Tenemos los pasajes!
London, Tuesday 16th July 1985 Dear Alejandrina,
We have the tickets in our hands at last and can say with absolute certainty that we will arrive on 5th August. The London-Rio flight is Varig RG757, and the connection Río-Buenos Aires is Varig RG916. The latter is the important one but it is convenient to have both flights to phone for information in case there is any delay. The problem is that there aren’t many direct flights to Buenos Aires and we have to change plane in Rio. We arrive around 11.30 am but it would be a good idea for you to confirm by telephone before setting off to Ezeiza airport.
We have received your last letter; of course we do not want you, Teresa or anybody else to worry about us. We would like to arrive with the least confusion possible and be taken anywhere you want. Alicia asked me whether we will go to their house and I think that would be the best thing, because Teresa will come to meet us with you, I imagine, so we can all go back to Teresa and Alicia’s house and spend the afternoon together there. There will be time to see the rest of the relatives later. I have told my aunts and my father that they shouldn’t bother meeting us at the airport, as it makes no sense for everyone to come when we can only leave with one group. There will be plenty of time to see everybody at leisure.
I am sure that the first day will be naturally chaotic; the children (specially Francesca) will be very tired and so will we. It would be nice to be only with you and then leave and go to bed early (who knows if we’ll be able to sleep in the plane at all).
I don’t think Oscar will have time to reply to your letter, that is why I am writing myself. In any case, in only two more weeks we will see each other! Everything is ready except for packing; we are leaving that for last, but I am sure that on the last day something I’ll be running around in a panic.
Oscar is trying to finish things as quickly as possible to avoid saddling his partner with too much work. He is also going regularly to a TV studio to take part in a programme that will go on air in October, in which he tells stories for children and, at the same time, illustrating them on camera. Did you ever think that your son would be a television star?
OK Alejandrina, I still have several letters to write and very little time. I will say goodbye and again I ask you not to worry; Oscar is well, he doesn’t think badly of you and none of all those things you are imagining are true. He loves you very much and was very surprised by your last letter. His manner is a little terse, he is Oscar and that is the way he is, but he is very happy about this trip and we are both impatient to see you all. It would be very nice to be with you, Alicia and Teresa and their husbands and children and spend time quietly together (taking mate!). I don’t think anyone will be offended. My aunts understood immediately and my dad will await my call as arranged. Now I really will say goodbye, with lots of kisses, until the fifth of August!
Patricia
No creo que Oscar tenga tiempo de contestar su carta, por eso le escribo yo. Igual falta tan poco para vernos...¡sólo 2 semanas! Ya tenemos todo listo menos las valijas hechas, ya que hay que dejarlas para último momento, pero seguro que algo va a faltar el último día y habrá corridas.
Oscar está terminando sus cosas lo más rápido posible para no dejar al socio con un bagallo. Además está teniendo que ir de vez en cuando a un estudio de televisión porque están preparando un programa que va a salir al aire en octubre, en el que Oscar dibuja y cuenta historias para los chicos. ¿Se imaginaba que su hijo iba a ser estrella de televisión?
Bueno Alejandrina, tengo varias cartas que escribir y poco tiempo. Me despido y otra vez no se preocupe que Oscar está bien y no piensa mal de Ud. y todas esas cosas que Ud. se imagina no son así. El la quiere mucho y se sorprendió mucho de su última carta. Es solamente su manera un poco brusca, él es Oscar y es así; pero está muy contento de este viaje y los dos estamos impacientes por verlos. Sería lindo estar con Ud., Alicia y Teresa junto con sus maridos y nenes y pasarlo tranquilitos entre nosotros (¡TOMANDO MATE!). No creo que por eso se ofenda nadie…mis tias entendieron enseguida y mi papá esperará mi llamada como le prometí. Ahora si me despido con muchos besos y ¡hasta el 5 de agosto!
Patricia
We have the tickets in our hands at last and can say with absolute certainty that we will arrive on 5th August. The London-Rio flight is Varig RG757, and the connection Río-Buenos Aires is Varig RG916. The latter is the important one but it is convenient to have both flights to phone for information in case there is any delay. The problem is that there aren’t many direct flights to Buenos Aires and we have to change plane in Rio. We arrive around 11.30 am but it would be a good idea for you to confirm by telephone before setting off to Ezeiza airport.
We have received your last letter; of course we do not want you, Teresa or anybody else to worry about us. We would like to arrive with the least confusion possible and be taken anywhere you want. Alicia asked me whether we will go to their house and I think that would be the best thing, because Teresa will come to meet us with you, I imagine, so we can all go back to Teresa and Alicia’s house and spend the afternoon together there. There will be time to see the rest of the relatives later. I have told my aunts and my father that they shouldn’t bother meeting us at the airport, as it makes no sense for everyone to come when we can only leave with one group. There will be plenty of time to see everybody at leisure.
I am sure that the first day will be naturally chaotic; the children (specially Francesca) will be very tired and so will we. It would be nice to be only with you and then leave and go to bed early (who knows if we’ll be able to sleep in the plane at all).
I don’t think Oscar will have time to reply to your letter, that is why I am writing myself. In any case, in only two more weeks we will see each other! Everything is ready except for packing; we are leaving that for last, but I am sure that on the last day something I’ll be running around in a panic.
Oscar is trying to finish things as quickly as possible to avoid saddling his partner with too much work. He is also going regularly to a TV studio to take part in a programme that will go on air in October, in which he tells stories for children and, at the same time, illustrating them on camera. Did you ever think that your son would be a television star?
OK Alejandrina, I still have several letters to write and very little time. I will say goodbye and again I ask you not to worry; Oscar is well, he doesn’t think badly of you and none of all those things you are imagining are true. He loves you very much and was very surprised by your last letter. His manner is a little terse, he is Oscar and that is the way he is, but he is very happy about this trip and we are both impatient to see you all. It would be very nice to be with you, Alicia and Teresa and their husbands and children and spend time quietly together (taking mate!). I don’t think anyone will be offended. My aunts understood immediately and my dad will await my call as arranged. Now I really will say goodbye, with lots of kisses, until the fifth of August!
Patricia
.................................
Londres, 16 de Julio de 1985
Querida Alejandrina,
Al fin tenemos los pasajes en la mano y podemos decir con plena seguridad que llegamos el 5 de agosto. El vuelo desde Londres a Río es RG757 de Varig y el de Río a Buenos Aires es el RG916 Varig. Este último es el que importa, pero por eso si hay algún atraso o algo es mejor tener los dos para averiguar por teléfono. Lo que pasa es que como no hay vuelos directos a Buenos Aires tenemos que cambiar de avión en Río. Llegamos a eso de las 11.30 del mediodía pero eso también les conviene confirmar a ustedes por teléfono antes de salir para Ezeiza.
Recibimos su última carta y, por supuesto, no queremos que Ud ni Teresa ni nadie se preocupe por nosotros ni se hagan problemas. Lo que quisiéramos es llegar con el mínimo de confusión y que nos lleven a donde Uds. quieran. Alicia me pregunta si vamos a ir a casa de ellos y me parece que lo más fácil sería eso; ya que Teresa nos va a ir a buscar, con Ud. me imagino, al aeropuerto, que vayamos a casa de Teresa y Alicia y que estemos todos juntos esa tarde. Después ya habrá tiempo de ver a los demás familiares. Yo les dije a mis tías y a mi papá que no se preocupen de ir a buscarnos porque no sirve de nada que aparezcan varios en el aeropuerto si sólo nos podemos ir con un grupo. Va a haber bastante tiempo para ver a todos con calma. Pero ese primer día será ya de por sí caótico, con los chicos (sobre todo Francesca) muy cansados y nosotros también. Sería lindo estar con ustedes solamente y después irnos temprano a dormir (quién sabe si dormiremos en el avión).
Querida Alejandrina,
Al fin tenemos los pasajes en la mano y podemos decir con plena seguridad que llegamos el 5 de agosto. El vuelo desde Londres a Río es RG757 de Varig y el de Río a Buenos Aires es el RG916 Varig. Este último es el que importa, pero por eso si hay algún atraso o algo es mejor tener los dos para averiguar por teléfono. Lo que pasa es que como no hay vuelos directos a Buenos Aires tenemos que cambiar de avión en Río. Llegamos a eso de las 11.30 del mediodía pero eso también les conviene confirmar a ustedes por teléfono antes de salir para Ezeiza.
Recibimos su última carta y, por supuesto, no queremos que Ud ni Teresa ni nadie se preocupe por nosotros ni se hagan problemas. Lo que quisiéramos es llegar con el mínimo de confusión y que nos lleven a donde Uds. quieran. Alicia me pregunta si vamos a ir a casa de ellos y me parece que lo más fácil sería eso; ya que Teresa nos va a ir a buscar, con Ud. me imagino, al aeropuerto, que vayamos a casa de Teresa y Alicia y que estemos todos juntos esa tarde. Después ya habrá tiempo de ver a los demás familiares. Yo les dije a mis tías y a mi papá que no se preocupen de ir a buscarnos porque no sirve de nada que aparezcan varios en el aeropuerto si sólo nos podemos ir con un grupo. Va a haber bastante tiempo para ver a todos con calma. Pero ese primer día será ya de por sí caótico, con los chicos (sobre todo Francesca) muy cansados y nosotros también. Sería lindo estar con ustedes solamente y después irnos temprano a dormir (quién sabe si dormiremos en el avión).
No creo que Oscar tenga tiempo de contestar su carta, por eso le escribo yo. Igual falta tan poco para vernos...¡sólo 2 semanas! Ya tenemos todo listo menos las valijas hechas, ya que hay que dejarlas para último momento, pero seguro que algo va a faltar el último día y habrá corridas.
Oscar está terminando sus cosas lo más rápido posible para no dejar al socio con un bagallo. Además está teniendo que ir de vez en cuando a un estudio de televisión porque están preparando un programa que va a salir al aire en octubre, en el que Oscar dibuja y cuenta historias para los chicos. ¿Se imaginaba que su hijo iba a ser estrella de televisión?
Bueno Alejandrina, tengo varias cartas que escribir y poco tiempo. Me despido y otra vez no se preocupe que Oscar está bien y no piensa mal de Ud. y todas esas cosas que Ud. se imagina no son así. El la quiere mucho y se sorprendió mucho de su última carta. Es solamente su manera un poco brusca, él es Oscar y es así; pero está muy contento de este viaje y los dos estamos impacientes por verlos. Sería lindo estar con Ud., Alicia y Teresa junto con sus maridos y nenes y pasarlo tranquilitos entre nosotros (¡TOMANDO MATE!). No creo que por eso se ofenda nadie…mis tias entendieron enseguida y mi papá esperará mi llamada como le prometí. Ahora si me despido con muchos besos y ¡hasta el 5 de agosto!
Patricia
Francesca con la abuela Tala en la Casa de las Mariposas de Syon Park
2 Comments:
qué emoción, qué maravilla esos tiempos en que se avisaba con cartas que uno llegaba a tal y cual hora y que tooooodosssss todos iban en patota a recibirnos y todos se reunían alrededor de la mesa y los chicos gritaban y los grandes chupaban y uno lo que quería era estar con todos pero no estaba con nadie y al final, pum, se dormía sin saber dónde estaba.
lindísima carta Pat!
Gracias!
Post a Comment
<< Home