There is a letter to Oscar's granny amongst the others.
London, 9th April 1974
Dear Granny,
Today we arrived back from Italy and found your letter, which gave us great pleasure. I am answering straight away. All your news are good, especially that of Fátima’s wedding. You ask me if we are ever going back home to Argentina; but of course we will go back! The problem is that there are so many things we’d like to do and time flies by without even noticing it. However, we mean to go for a visit soon, I don’t know exactly when yet, we have to think of a good moment to take time off work and we’ll need money as well. We really want to come and see you all, did you think that you were going to get rid of us so easily?
As I was saying, we have just come back from Italy where we went to take a book to some Japanese publishers at the Bologna International Book Fair. They loved the beautiful children’s storybook that Oscar wrote and illustrated and they want him to send them more.
Oscar is very happy, we had 6 lovely days and met other artist friends, many of them Argentinean and Italian. Bologna is a beautiful, ancient city and we enjoyed our stay there very much. I will say goodbye now and leave some space to Oscar.
Give lots of kisses from me to everyone: aunts, uncles and cousins and to you, granny, a great kiss and the same to Alejandrina. Tell her that we will write very soon. Love to the nephews and niece, as well as to Alicia and Teresa, from
Patricia
OK, Patricia already told you everything and all I can do is send my love. Tell my old woman and my sisters to stop being so lazy and write, once and for all. And to you, my dear girl, I tell you to stop bragging about your age. There is a man working with us who is 90 years old and I envy his agility for climbing stairs.
I hope that soon we’ll have time to pay you a visit. We would love to go for the twins’ wedding but cannot promise anything because of our work situation.
We arrived back from Italy yesterday. In the train from Bologna to Milan we met an Argentinean who was born opposite the Udabe’s, in Viamonte Street. Talk about coincidence!
Well, I send a big kiss to all, especially you, a very nice old lady.
I am slim and handsome and soon I will send a photo for you to see. When my book for Japan is printed I will send you a signed copy so you can show off to your friends and acquaintances.
OK, kisses once again to everyone and a million greetings,
Oscar
XXXXXX
Entre las otras hay una carta a la abuelita de Oscar
Londres, 9 de abril de 1974
Querida Abuelita:
Hoy llegamos de Italia y encontramos su carta, que nos puso muy contentos y ahora contestamos. Muy lindas las noticias que nos manda, sobre todo la del casamiento de Fátima. Me pregunta si no vamos a volver nunca a la Argentina. ¡Claro que vamos a volver! Lo que pasa es que aún hay tantas cosas que nos gustaría hacer que se va pasando el tiempo y no nos damos cuenta. Pero una visita puede ser que la hagamos pronto, no sabemos cuándo todavía pues siempre hay que pensar en dejar el trabajo y se necesita tiempo y dinero, pero tenemos muchas ganas de ir a visitarlos.
¿Qué se creían? ¿Que se iban a librar de nosotros tan facilmente?
Como le decía, volvimos hoy de Italia, donde fuimos a entregar un libro de cuentos infantiles que Oscar escribió e ilustró a unos editores japoneses en la Feria Internacional de Libro, de Bolonia. Es un libro muy lindo y los editores quedaron muy contentos y pidieron que Oscar les mande otros.
Oscar está muy contento, pasamos 6 días divertidos, encontramos a otros dibujantes amigos, muchos argentinos e italianos. Bolonia es una ciudad antigua y hermosa, nos gustó mucho pasar unos días allí.
Ahora me despido, sigue Oscar. Muchísimos besos a todos, tíos, primos y primitos, a Ud. Abuelita un gran beso y abrazo, y a Alejandrina también. Dígale que enseguida le escribiremos. Besos también a los sobrinitos, a Alicia y Teresa, abrazos,
Patricia
Bueno, Patricia cuenta todo lo que se debe contar, yo lo único que haré será saludar. Deciles a mi vieja y a mis hermanas que se dejen de haraganear y escriban de una buena vez por todas. Y a vos, nena, te digo que te dejes de camelear con tu edad, pues con nosotros trabaja un señor que tiene noventa años y yo le envidio la agilidad que tiene para subir y bajar escaleras.
Espero que pronto tengamos tiempo para hacernos una visita por allí. Nos encantaría ir para el casamiento de los primos mellizos pero no prometemos nada pues todo depende de la situación laboral.
Ayer volvimos de Italia. En el tren que tomamos de Bolonia a Milán nos encontramos con un argentino que había nacido enfrente de la quinta de Udabe, por la calle Viamonte. ¡Mirá lo que son las casualidades!
Bué, les mando un beso a todos, especialmente a vos que sos una vieja simpaticona. Estoy flaco y lindo y pronto voy a mandar una foto para que vean. Hice un libro de dibujos para Japón que cuando esté impreso voy a mandarte, dedicado, así te fanfeas con tus amistades.
Vuelvo a besar a todos y les mando un millón de saludos.
Oscar
XXXXXX
London, 9th April 1974
Dear Granny,
Today we arrived back from Italy and found your letter, which gave us great pleasure. I am answering straight away. All your news are good, especially that of Fátima’s wedding. You ask me if we are ever going back home to Argentina; but of course we will go back! The problem is that there are so many things we’d like to do and time flies by without even noticing it. However, we mean to go for a visit soon, I don’t know exactly when yet, we have to think of a good moment to take time off work and we’ll need money as well. We really want to come and see you all, did you think that you were going to get rid of us so easily?
As I was saying, we have just come back from Italy where we went to take a book to some Japanese publishers at the Bologna International Book Fair. They loved the beautiful children’s storybook that Oscar wrote and illustrated and they want him to send them more.
Oscar is very happy, we had 6 lovely days and met other artist friends, many of them Argentinean and Italian. Bologna is a beautiful, ancient city and we enjoyed our stay there very much. I will say goodbye now and leave some space to Oscar.
Give lots of kisses from me to everyone: aunts, uncles and cousins and to you, granny, a great kiss and the same to Alejandrina. Tell her that we will write very soon. Love to the nephews and niece, as well as to Alicia and Teresa, from
Patricia
OK, Patricia already told you everything and all I can do is send my love. Tell my old woman and my sisters to stop being so lazy and write, once and for all. And to you, my dear girl, I tell you to stop bragging about your age. There is a man working with us who is 90 years old and I envy his agility for climbing stairs.
I hope that soon we’ll have time to pay you a visit. We would love to go for the twins’ wedding but cannot promise anything because of our work situation.
We arrived back from Italy yesterday. In the train from Bologna to Milan we met an Argentinean who was born opposite the Udabe’s, in Viamonte Street. Talk about coincidence!
Well, I send a big kiss to all, especially you, a very nice old lady.
I am slim and handsome and soon I will send a photo for you to see. When my book for Japan is printed I will send you a signed copy so you can show off to your friends and acquaintances.
OK, kisses once again to everyone and a million greetings,
Oscar
XXXXXX
Entre las otras hay una carta a la abuelita de Oscar
Londres, 9 de abril de 1974
Querida Abuelita:
Hoy llegamos de Italia y encontramos su carta, que nos puso muy contentos y ahora contestamos. Muy lindas las noticias que nos manda, sobre todo la del casamiento de Fátima. Me pregunta si no vamos a volver nunca a la Argentina. ¡Claro que vamos a volver! Lo que pasa es que aún hay tantas cosas que nos gustaría hacer que se va pasando el tiempo y no nos damos cuenta. Pero una visita puede ser que la hagamos pronto, no sabemos cuándo todavía pues siempre hay que pensar en dejar el trabajo y se necesita tiempo y dinero, pero tenemos muchas ganas de ir a visitarlos.
¿Qué se creían? ¿Que se iban a librar de nosotros tan facilmente?
Como le decía, volvimos hoy de Italia, donde fuimos a entregar un libro de cuentos infantiles que Oscar escribió e ilustró a unos editores japoneses en la Feria Internacional de Libro, de Bolonia. Es un libro muy lindo y los editores quedaron muy contentos y pidieron que Oscar les mande otros.
Oscar está muy contento, pasamos 6 días divertidos, encontramos a otros dibujantes amigos, muchos argentinos e italianos. Bolonia es una ciudad antigua y hermosa, nos gustó mucho pasar unos días allí.
Ahora me despido, sigue Oscar. Muchísimos besos a todos, tíos, primos y primitos, a Ud. Abuelita un gran beso y abrazo, y a Alejandrina también. Dígale que enseguida le escribiremos. Besos también a los sobrinitos, a Alicia y Teresa, abrazos,
Patricia
Bueno, Patricia cuenta todo lo que se debe contar, yo lo único que haré será saludar. Deciles a mi vieja y a mis hermanas que se dejen de haraganear y escriban de una buena vez por todas. Y a vos, nena, te digo que te dejes de camelear con tu edad, pues con nosotros trabaja un señor que tiene noventa años y yo le envidio la agilidad que tiene para subir y bajar escaleras.
Espero que pronto tengamos tiempo para hacernos una visita por allí. Nos encantaría ir para el casamiento de los primos mellizos pero no prometemos nada pues todo depende de la situación laboral.
Ayer volvimos de Italia. En el tren que tomamos de Bolonia a Milán nos encontramos con un argentino que había nacido enfrente de la quinta de Udabe, por la calle Viamonte. ¡Mirá lo que son las casualidades!
Bué, les mando un beso a todos, especialmente a vos que sos una vieja simpaticona. Estoy flaco y lindo y pronto voy a mandar una foto para que vean. Hice un libro de dibujos para Japón que cuando esté impreso voy a mandarte, dedicado, así te fanfeas con tus amistades.
Vuelvo a besar a todos y les mando un millón de saludos.
Oscar
XXXXXX
4 Comments:
qué belleza ese azulcon los caracteres
chinos!!!
y lo de la abuelita es triste no? los viejos siempre preguntando cuándo?
un beso
Era un libro para Japón, después de ese hizo otro sobre un elefantito. Eran muy lindos. La abuelita tenía razones para pensar así; ella y su marido no volvieron nunca más a Portugal!
El senior de noventa anios del que hablo en la carta era el animador Grim Natwick, creador de Betty Boop.
y sí, es así, aprovechate gaviota que no te verás en otra decía mi madre,
decile a oscar, pavadita de "senior"!!!
Post a Comment
<< Home